Popular Posts (All Time)

Popular Posts (Last Month)

Popular Posts (Last Week)

Monday, July 28, 2014

Houses on the River Liffey by basulcas



Su nombre gaélico moderno «Baile Átha Cliath», que significa «asentamiento del vado de cañizo», tiene su origen en un antiguo vado compuesto por paneles de caña y mimbre entrelazados (Áth Cliath), que cruzaba el río Liffey en un lugar próximo a la actual estación de ferrocarriles de Heuston. La voz gaélica «cliath» se traduce con frecuencia al español como «valla», interpretando la traducción al inglés como «hurdle». Sin embargo, la traducción como «cañizo» es más apropiada. «Cliath» o «hurdle» es, en efecto, una estructura ligera y movible de material vegetal entrelazado que se usa con frecuencia para separar al ganado, pero también para asegurar el terreno inestable o resbaladizo.5 6 7 8 El nombre de la ciudad ha sido escrito de esta forma desde 1368, fecha en la que fue documentado en los Anales de Ulster.9 Áth Cliath es el nombre de un lugar que se refiere a un punto de vadeo del río Liffey en la vecindad de la estación Heuston, posteriormente se aplicó el nombre a un monasterio cristiano que se cree estuvo situado en la zona de la calle Aungier, actualmente ocupado por la iglesia carmelita de la calle Whitefriar. Debido a su longitud, el nombre gaélico de Dublín se abrevia como «BÁC» algunas veces. El asentamiento vikingo posterior estuvo en el río Poddle, un afluente del Liffey en la zona conocida como Wood Quay. El Dubh Linn era un lago usado por los vikingos para amarrar sus naves y estaba conectado al Liffey por el Poddle. La Dubh Linn y el Poddle se mantenían a principios de 1700, pero al expandirse la ciudad fueron drenada y soterrado, respectivamente. La Dubh Linn estaba situado donde se encuentra ahora el jardín del Castillo, en frente de la biblioteca Beatty en el Castillo de Dublín. via 500px http://j.mp/1tSByOQ

No comments:

Post a Comment

Blog Archive